des coups de force sur la langue

Un coup de force sur la langue, c’est une tentative de transformer la langue commune pour diffuser son point de vue. Mais attention : ce n’est pas juste donner son opinion. C’est imposer à tout le monde une expression – à travers un acte de pouvoir – pour influencer les mentalités.
Le coup de force sur la langue est un outil de propagande. En ce moment, dans tous les camps, les coups de force sur la langue se multiplient.
Cet Observatoire fait le point au fil de l’actualité.
Pour l’enrichir, vous pouvez en signaler via le formulaire dédié.
Pour découvrir les détails du coup de force, cliquez sur la flèche à côté de son titre, et il se déplie. Chaque entrée décrit le mécanisme, fournit des liens en référence et précise sa typologie (damnatio memoriae, intimidation, verdictif, exercitif/entitatif, abortif, fabulateur).
Des exemples concrets ? Parcourez l’Observatoire, il y en a plein.
Vous voulez être tenu au courant des nouveaux épisodes ?
Abonnez-vous à l’Observatoire sur Substack, c’est gratuit.
Janvier 2026

Nouvel épisode de la série « Complot contre la sûreté de l’État » (Tunisie)
Type d’ALL : Verdictif ; Fabulateur
C’est un grand classique : accuser les opposants politiques de terrorisme, de complotisme ou de corruption pour les emprisonner.
Et inversement : nier des méfaits réels en se faisant passer pour un opposant politique opprimé.
En Tunisie, une accusation de «conspiration contre la sécurité intérieure et extérieure de l’État» et d’ «appartenance à des organisations terroristes» a été lancée en février 2023 contre une quarantaine de chefs de parti, d’avocats, d’entrepreneurs, de personnalités des médias et de militants. Certains ont été arrêtés, d’autres se trouvent à l’étranger. Bernard-Henri Lévy ou la poétesse et militante des droits de l’homme Chaïma Issa font, par exemple, partie des accusés. L’affaire est nommée « Complot contre la sûreté de l’État 1 ».
Pourquoi « 1 » ? Parce que – comme pour les saisons de série télévisée – une seconde affaire a très vite suivie, intitulée : « Complot contre la sûreté de l’État 2 ».
Voici les dates des grands épisodes de cette triste série qui risque d’être renouvelée pour d’autres saisons encore :
Saison 1
4 mars 2025 : procès en première instance de la quarantaine d’accusés (ouverture).
19 avril 2025 : jugement en première instance.
28 novembre 2025 : jugement rendu par la Cour d’appel de Tunis qui confirme ou alourdit les peines, qui vont de 10 à 45 ans de prison, à l’exception de trois cas jugés irrecevables.
Saison 2
24 juin 2025 : procès en première instance de 21 accusés (ouverture).
8 juillet 2025 : jugement en première instance, avec des peines variant de 12 à 35 ans de réclusion avec exécution immédiate.
19 janvier 2026 : la Chambre criminelle spécialisée dans les affaires terroristes près de la Cour d’appel de Tunis a renvoyé l’examen de l’affaire au 2 février 2026, avertissant qu’il s’agissait d’un report « définitif » et que l’audience allait être consacrée aux interrogatoires et aux plaidoiries.
—
L’acte de langage sur la langue concerne l’appellation « complot contre la sécurité de l’État ». C’est un acte verdictif puisqu’il impose un nom qui induit une culpabilité. C’est un acte fabulateur puisque le nom donné invente un complot.
Voir les articles suivants :

Pénalisation des entorses linguistiques en Chine
Type d’ALL : Exercitif/entitatif ; Intimidant
Le 1er janvier 2026, la révision de la loi sur la langue commune et les lettres de la République populaire de Chine est entrée en vigueur. Cette révision du texte originel (promulgué en 2001) impose le mandarin standard et les caractères chinois normalisés dans toutes les situations d’apprentissage et de communication : école, médias, espace numérique, signalétique des voies publiques ou colloques internationaux.
Surtout, elle introduit un nouveau chapitre, le chapitre IV, sur la « Responsabilité légale ».
Ce chapitre détaille les mesures mises en place en cas de désobéissance à l’application de cette loi, du simple avertissement pour rappeler à l’ordre et à stimuler une correction, à la « punition par la gestion de la sécurité publique ».
Voir les liens suivants :
- Site officiel chinois npc.gov.cn
- Site officiel chinois moe.gov.cn
- China news
2025
Décembre 2025

Désignation de cinq personnes comme des « agents du complexe industriel mondial de la censure » avec interdiction de séjour – USA
L’administration Trump a choisi cinq acteurs européens et britanniques qui oeuvrent pour la réglementation éditoriale des grandes plateformes numériques. Ils ont été considérés comme des activistes « qui mènent des efforts organisés » pour « censurer, démonétiser et réprimer les points de vue américains ». À ce titre, ils ont été désignés comme des « agents du complexe mondial de la censure ».
Ce texte est verdictif dans la mesure où il agit comme un jugement avec conséquences. On croit avoir affaire à une bande de criminels organisés ou de terroristes. Il est intimidant car il peut mener à une autocensure des individus, des chercheurs et des législateurs.
Pourquoi c’est un acte de langage sur la langue et pas seulement un « acte de langage » comme n’importe quel verdict ? Parce que ça introduit une nouvelle catégorie, ça la nomme : l’agent du complexe international de la censure. En fait, ça l’invente, comme dans le complotisme. C’est donc aussi un coup de force sur la langue fabulateur.
Type d’ALL : verdictif, intimidant, fabulateur
Voir le communiqué de presse officiel du U.S. Department of State.

Campagne « Jesus was a Palestinian », « Jésus était Palestinien »
Type d’ALL : Damnatio memoriae
« Joyeux Noël, Jésus était Palestinien » s’est affiché dans un panneau lumineux de Time Square (New York) pour Noël, pendant que le slogan circulait sur les réseaux sociaux, par exemple repris par Greta Tunberg sur son compte Facebook. Elle accompagnait ses illustrations d’un message adressé aux Chrétiens du monde :
For the Christians of the world, the son of God you worship was born in Palestine Bethlehem, today under violent occupation. If that child was born today, chances would be he would be imprisoned in Israeli military jail. Praying for the children of Palestine isn’t enough, we must end the occupation.
—
« À tous les chrétiens du monde : le fils de Dieu que vous vénérez est né à Bethléem, en Palestine, aujourd’hui soumise à une occupation violente.
S’il naissait aujourd’hui, il y aurait de fortes chances qu’il soit incarcéré dans une prison militaire israélienne. Prier pour les enfants de Palestine ne suffit pas : il faut mettre fin à l’occupation. »
À l’époque de la naissance de Jésus, Bethléem était dans le royaume de Judée, sous domination romaine. Et comme tout le monde le sait, il est né juif et judéen.
Voir un article d’India Today sur le sujet.

Projet de loi en Alabama pour interdire le nom « Cisjordanie »
Type d’ALL : Damnatio memoriae
Un projet de loi a été déposé par le représentant d’État Mark Gidley (républicain, Alabama) pour interdire aux entités gouvernementales de l’État d’utiliser le nom « Cisjordanie » (West Bank en anglais) au profit de « Judée-Samarie ».
La raison invoquée ? Dire « Cisjordanie » serait un acte de damnatio memoriae qui efface l’histoire juive de la région.
À noter que Mark Gidley était un pasteur évangélique avant d’entrer en politique.
Or, en ce moment – en plein milieu d’une invasion violente des territoires palestiniens par des militants d’extrême droite juifs israéliens protégés et encouragés par leur gouvernement – interdire « Cisjordanie » au profit de « Judée-Samarie » est aussi un acte de damnatio memoriae aux échos belliqueux.
Alors : damnatio memoriae contre damnatio memoriae ? Equivalence parfaite ?
Voici un bel exemple de guerre des storyworlds et des repères de l’histoire à utiliser pour choisir sa damnatio memoriae à soi, celle que l’on reconnaît !
Intéressant, non ? On voit dans cette querelle des damnatio memoriae la racine du conflit israélo-palestinien, et le positionnement de chacun.
Dans ce cas-là, que faire pour éviter de plonger dans ses biais personnels ?
Je propose de nous en rapporter à la loi internationale. Que dit-elle ? Elle dit qu’il y a d’une part un État déjà constitué et souverain, Israël, et d’autre part un État qui doit l’être, la Palestine. La Cisjordanie fait partie de la Palestine. La renommer pour l’attribuer aux Juifs et à Israël est donc bel et bien un acte autoritaire de damnatio memoriae au regard de la situation légale actuelle.
Voir un article de alreporter.com à ce sujet.
Plus sur Mark Gidley
Octobre 2025

Pas de steak vegan, de confiture sans sucre, de lait végétal (décision européenne en attente)
Type d’ALL : exercitif/entitatif
La loi en Europe, en Grande Bretagne, aux Etats-Unis, ailleurs encore, se mêle des noms des produits alimentaires… et ce contre les habitudes des locuteurs… Qui dit « Je vais tartiner la purée de fruits », « faire un capuccino avec la boisson végétale », « griller une… « . Ay, zut, je dis comment pour la merguez vegan ?
Quelques exemples :
Confiture sans sucre : En France, depuis le Décret n° 85-872 du 14 août 1985, la confiture est définie comme un mélange de fruits et de sucres, contenant au minimum 55% de matière sèche soluble totale, c’est-à-dire essentiellement du sucre. Un produit sans sucre ou à teneur réduite doit être appelé « préparation de fruits » ou « compote », pas « confiture ». La même règle s’applique aux États-Unis, au Canada et en Australie.
Lait végétal : En 2017, l’arrêt TBL Ruling (C-422/16) de la Cour de Justice de l’Union Européenne a confirmé l’interdiction d’utiliser les termes « lait », « yaourt », « crème », « fromage », « beurre » pour les produits végétaux, sauf pour des exceptions limitées qui peuvent se prévaloir d’une longue histoire (lait de coco, beurre de cacao). Les fabricants doivent utiliser « boisson végétale », « alternative au yaourt », etc. Aux États-Unis, ce n’est pas encore le cas mais une demande a été faite en 2020 à la FDA pour appliquer des « standards d’identité » (on retrouve bien la notion d’ALL exercitif/entitatif).
Viande végétale : En 2023, la France a adopté des décrets interdisant l’usage de 21 termes carnés (steak, escalope, saucisse, etc.) pour les produits végétaux. Mais en octobre 2024, le Conseil d’État français a suspendu ces décrets, considérant qu’ils outrepassaient le droit européen. En 2025, la Commission européenne examine une proposition visant à interdire 29 dénominations animales pour les produits végétaux dans toute l’UE.
Aux États-Unis, plusieurs États ont adopté des « labeling laws » similaires (Missouri, Arkansas, Mississipi, Oklahoma) sans qu’une décision fédérale n’ait été prise.
Au sujet de la décision européenne en attente, lire cet article.
Septembre 2025

Guerre des coups de force sur la langue autour de l’école en Catalogne (mai 2024 – septembre 2025)
Type d’ALL : Entitatif/Exercitif
En Catalogne, l’enseignement se fait principalement en catalan, bien que la loi stipule qu’il doit être bilingue.
En mai 2024, le gouvernement catalan le gouvernement catalan a lancé une offensive politique avec un décret qui officialisait cette situation de fait et faisait du catalan la langue à utiiser pour enseigner, ce qui excluait le castillan (l’espagnol).
En juin 2024, le décret a été suspendu – de manière provisoire – par la cinquième chambre du Tribunal administratif, suite à un appel déposé par l’organisation Assemblée pour une école bilingue.
En septembre 2025, le Tribunal supérieur de justice de Catalogne a prononcé l’annulation définitive d’une douzaine d’articles du décret.
En réponse, en septembre 2025, la Generalitat a annoncé son intention de faire appel.
Voir un article de RTVE (télévision publique espagnole) sur le sujet.
Été 2025

P-E. Stérin s’approprie le nom de son adversaire
Type d’ALL : intimidant, damnatio memoriae
Durant l’été 2025, le milliardaire a donné à sa holding le nom du journaliste qui enquêtait sur lui … histoire de lui montrer son pouvoir ? de le blesser ? de le narguer ? de lui montrer qu’il peut aller jusqu’à l’effacer en volant son identité ?
A ce sujet, voir un article du Monde ou écouter la « Minute de Guillaume Erner » sur France Culture.
Juin 2025

Des antisionistes s’approprient le nom du congrès fondateur du sionisme
Type d’ALL : damnatio memoriae
À Vienne, du 13 au 15 juin 2025, s’est tenu le Premier Congrès juif antisioniste, nom qui exprime clairement la volonté d’effacer le Premier Congrès sioniste qui s’est tenu à Bâle (Suisse), en 1897, moment fondateur du sionisme.
Janvier – Juin 2025 : Voir le livre !
2024
Septembre 2024

Wikipédia labellise l’histoire israélienne en « nettoyage ethnique »
Type d’ALL : damnatio memoriae
Dans certaines langues, au moins en anglais, arabe, farsi et chinois, le Plan Daleth est labellisé, dans le résumé qui apparaît dans un tableau (ou « infobox »), comme un « nettoyage ethnique ».
L’infobox et le label permettent de repérer les informations importantes. C’est un résumé vite assimilé par les humains et les machines.
Le Plan Daleth était le plan que la Haganah avait préparé pour sécuriser les zones destinées à l’État juif et faire face à l’attaque annoncée des armées arabes après la fin du mandat britannique. La Haganah était la principale organisation paramilitaire juive avant la création de l’état d’Israë et d’une armée officielle.
Le plan ne se présente pas lui-même comme un plan d’expulsion systématique et cette interprétation n’est pas consensuelle parmi les historiens.
Qualifier le Plan Daleth de « nettoyage ethnique » relève donc d’une lecture historiographique particulière, qui est discutée et contestée. La présenter dans une infobox comme une simple catégorie factuelle transforme une controverse historique en vérité établie.
Cette labellisation n’est pas neutre : elle catégorise, oriente la lecture et attribue un sens avant même que le lecteur n’entre dans les détails. À ce titre, elle peut être considérée comme un acte de langage sur la langue : le choix des mots ne décrit pas seulement un événement, il le définit et le cadre.
En anglais, cette labellisation (l’acte de langage sur la langue) a eu lieu le 8 septembre 2024 et a été effectuée par un contributeur nomé Skitash. Il a signalé sa modification comme un « visual edit », un ajout simple éditorial visuel.
Ironiquement, le contributeur détient le badge de lutte contre les biais systémiques.

Juillet 2024

Les titres des codes pénaux indiens imposent l’hindi
Type d’ALL : entitatif/exercitif
Depuis le 1er juillet 2024, le nom des trois codes pénaux indiens a été changé par le gouvernement de Narendra. Modi : ils ne sont plus en anglais, mais en hindi. Les textes de loi eux-mêmes restent en anglais, langue administrative commune à ce pays multilingue ; seuls les titres ont été modifiés.
Ce changement a été officiellement motivé par une volonté de décolonisation ; pourtant, en choisissant uniquement le hindi, il s’inscrit dans la politique d’identité culturelle et historique promue par l’administration Modri, favorisant les Hindous au détriment des autres populations.
À ce sujet voir un article du Times of India.
